A’raftuka – Muhammad al-Husayn + Raihan (Lirik dan terjemahan)

Assalamualaikum wbt.
Seperti biasa, bila exam je rasa nak translate sambil menyanyi-nyanyi.
Sememangnya Br. Muhammad al-Husayn adalah penasyid kegemaran.
Tapi lagu ini dipilih bila tidak sengaja ‘playlist’ secara ‘random’ menyanyikan lagu ini. Lagipula sebab ada Raihan. hehe.
Jom nyanyi!

Merah: Lirik ASAL dalam Rumi 
Hitam: Lirik dalam Arab
Kelabu: Terjemahan

Allah Allah Allah Allah Allah Allah

Muhammad:
Araftuka Ya Rabbi Qablal Matab
Araftuka Mud Dzaqa Qalbis Si’ab

عرفتك يا رب قبل المتاب
عرفتك مذ ذاك قلبى الصعاب

Kutahu Engkau Wahai Tuhan sebelum penyesalan
Kutahu Engkau tika hatiku merasa susah

Nazrey:
Araftuka Fi Kulli Syai’in Bada
Wa Fil Bahri Aw Fi Mururis Sahab

Allah Allah Allah Allah Allah Allah

Wa Fi Nasamatil Asilir Riqaq
Wa Fil Ardhi Aw Fi Jamalil Hidhab

Wa Fi Nafahatil Huda Zuqtuha
Nasitu Biha Tayyibatil Itab

عرفتك في كل شيء بدا
وفي البحر أو في مرور السحاب

وفي نسمات الأصيل الرقاق
وفي الأرض أو في جمال الهضاب
وفي نفحاد الهدى زقتها
نسيت بها طيبات العتاب

Kutahu Engkau dalam setiap yang bermula
Dan di laut atau dalam pergerakan awan

Dan dalam bayu petang yang tipis
Dan di bumi atau pada kecantikan anak bukit

Dan dalam semerbak hidayah kurasakan
Kulupakannya di ambang kebaikan

Muhammad:
Faya Rabbi Sun Qalbi ‘An Nazghatin
Turihid Dhalala Naqiyath Thiyab
Araftuka Ya Rabbi Qablal Matab

فيا رب صن قلبي عن نزغة
تريه الضلال نقي الثياب

وخذ بي بحبك نحو علاك
وهب لي رضاك وحسن المـآب

Maka Tuhan lindungilah hatiku daripada tertusuk
Perlihatkannya kesesatan sucikan pakaiannya
Kutahu Engkau Wahai Tuhan sebelum penyesalan

Nazrey:
Lindungilah daku dari kejahatan
Yang menipuku dari kemanisan iman
Bawalah daku ke arah cinta suci-Mu
Berikan daku keredhaan dan syurga-Mu

Muhammad:
Faya Rabbi Sun Qalbi ‘An Nazghatin
Turihid Dhalala Naqiyath Thiyab
Araftuka Ya Rabbi Qablal Matab

فيا رب صن قلبي عن نزغة
تريه الضلال نقي الثياب

وخذ بي بحبك نحو علاك
وهب لي رضاك وحسن المـآب

Maka Tuhan lindungilah hatiku daripada tertusuk
Perlihatkannya kesesatan sucikan pakaiannya
Kutahu Engkau Wahai Tuhan sebelum penyesalan

Nazrey:
Take me up with your love towards your highness
And give me your pleasant and paradise

p/s: Maaf sebab permintaan untuk letakkan lirik bertulisan arab pada lagu-lagu sebelum ini tidak tertunai sebab sibuk.
Atas sebab ‘font’ wordpress yang tidak arab ‘friendly’ dan agak kecil dimata saya. Saya cuba tidak letak. Kali ini saya letak sahajalah. Kecil pun kecillah!
Ampun!

Comments
2 Responses to “A’raftuka – Muhammad al-Husayn + Raihan (Lirik dan terjemahan)”
  1. noor says:

    lagu yang indah. terima kasih

  2. Desti says:

    lagu yang sangat indah, saya sampai nangis ketika mendengar pertama kali… sangat menyentuh hati…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: